Misheard Lyrics

Ai Se Eu Te Pego – ergibt das überhaupt einen Sinn? Oder ist dieser Sommer-/Winter-/Alljahresreifenhit nicht doch voller versteckter Botschaften?

28.10.2016 Online Redaktion

Vielleicht habt ihr noch nie die englische Bezeichnung gehört, aber Misheard Lyrics hattet ihr bestimmt schon mal im Ohr. Ihr hört also ein Lied, eventuell sogar schon seit Jahren, Jahrzehnten (?) und kommt erst irgendwann dahinter, dass die Textzeile, die ihr wahrscheinlich schon 100 Mal mitgesungen habt, eigentlich so gar nicht existiert. Oben könnt ihr diesem Phänomen lauschen – wir Autonerds.

Das Original klingt dann so:

Mehr zum Thema
  • Jorgdieter Anhalt

    Von einem Deutschen, der in Brasilien wohnt:
    Ai, se eu te pego

    Das ist ein brasilianischer Hit :

    http://www.youtube.com/watch?v=hcm55lU9knw

    oder auch:

    http://en.wikipedia.org/wiki/Ai_Se_Eu_Te_Pego

    etwas in English erklärt.

    „Ai, se eu te pego“ das will heissen: Wenn ich Dich fange/greife/anfasse/drücke.

    Hier geht es unterschwellig ums Anfassen der Mädchen an bestimmten Körperteilen beim Tanzen oder auch anderen artistischen Übungen.
    Soviel zum Sinnmachen und Sommerbotschaft: Greift Euch die Mädchen

pixel